como-se-pronuncia-threads-app

Threads apunta a ser el próximo gran rival de Twitter. En tan solo unos pocos días, la red social de Meta ha logrado la escandalosa cifra de 70 millones de registros, superando significativamente las previsiones de la propia empresa. Aunque su uso está limitado en España por las regulaciones en materia de privacidad de la Unión Europea, ha logrado captar la atención de una gran masa de usuarios. Teniendo en cuenta que su nombre no es muy común en la cultura popular, la pregunta que muchos se hacen es la siguiente: ¿cómo se pronuncia Threads? Y lo más importante, ¿cuál es el significado de Threads? Es lo que trataremos de responder a lo largo de este artículo.

Lo primero, ¿qué significa Threads?

Twitter, Facebook, Instagram… Si hay algo que caracteriza estas aplicaciones, es su simpleza en términos fonéticos: Tuiter, Feisbuk e Instagram. Pero no ocurre lo mismo con Thread, cuya traducción en español es ‘hilo’.

El uso de este término en el mundo de la informática está bastante extendido, ya que hace alusión a la cantidad de procesos que la unidad central de procesamiento (CPU) es capaz de ejecutar de manera simultánea. En lo que se refiere a la aplicación de Meta, la compañía ha preferido darle este nombre para incentivar, de un modo un otro, la creación de contenido basado en texto. De hecho, lo más probable es que su denominación tenga su procedencia en los famosos hilos de Twitter.

Se trata de una concatenación de tweets que guardan cierta relación entre sí. Su origen se debe a la limitación de 140 caracteres por publicación que Twitter imponía hace unos años. En el caso de Threads, el límite de caracteres asciende a 500, dando prueba de que la compañía quiere promover el uso de este medio como forma de expresión.

Así es como se pronuncia la palabra Threads en inglés

Llegados a este punto, resulta inevitable preguntarse cómo se pronuncia Threads en inglés. ¿Se dice ‘Zrids’, ‘Zreds’ o ‘Zreads’? La representación fonética de Thread, según el diccionario de Cambridge, es la siguiente:

/θred/

dictionary.cambridge.org

Es decir, su pronunciación es más parecida a ‘Zreds’, sin embargo, la academia hace una distinción entre el inglés de Reino Unido y el de Estados Unidos. En el primer caso, la duración de la ‘e’ es bastante más corta que la palabra Thread en inglés americano, cuya representación fonética sería más parecida a ‘Zreed’ que a ‘Zred’. Por su parte, el Traductor de Google lo interpreta de la siguiente manera:

thredz

Traductor de Google

Para pronunciar Threads correctamente, podemos buscar “pronunciación de Threads” en Google para que el Traductor de Google nos muestre una imagen con el movimiento de los labios y la lengua. También podemos recurrir a YouTube para conocer su pronunciación a través de vídeos, como el de este popular youtuber:

En cualquier caso, puesto que su llegada a España no se ha hecho efectiva, no se descarta que la aplicación pase a llamarse Hilos para facilitar su búsqueda. No es la primera vez que esto sucede, como ya vimos con la aplicación iMessage de Apple, que en España pasó a denominarse simplemente Mensajes tanto en el iPhone y iPad, como en macOS. Habrá que esperar a su lanzamiento para ver si mantiene el nombre de Threads o si se opta por mantener el original.

Mantente al día

De lunes a viernes mandamos un único newsletter con los titulares a +4.000 suscriptores

I will never give away, trade or sell your email address. You can unsubscribe at any time.